Äntligen gjort!

Kom precis hem efter att ha skrivit prov i två och en halv timme inne i Paris...
Innan provet åkte jag hem till Meg, som bor knappt 10 minuter från ställe jag gjorde provet, och åt lite lunch och pratade. Hann mysa lite med familjens katt också. Tror det kan vara det lenaste jag någonsing träffat på!
Runt 13 gick jag i alla fall till Alliance Française för att vara där i tid till provet. När jag kom dit mötte Lisa upp mig och vi gick ner till salen där vi skulle skriva provet. Sal kanske är fel att kalla det, det var en aula med de minsta bord jag någonsin sett. De var till och med mindre än brickorna man har på flygplan och tanken i en aula är ju att man ska skriva på de små borden. Kan säga att alla lämnade provet med nack- och ryggont på grund av den kassa ergonomin. Vi har hela tiden trott att man gör en del i taget, som högskoleprovet typ, men nej, det var alla delar efter varandra utan minsta paus, så totalt fick vi sitta där inne i 2,5 timme. Över lag tror jag att det gick hyffsat, även om det var mycket svårare än när vi övat innan. Fast det som var riktigt jobbigt, det var den första delen av hörförståelsen. Det var helt omöjligt att höra vad snubben sa! Helt omöjligt! Så trots två lyssningar så fick man kryssa i/skriva det som kände vettigt med tanke på det lilla man faktiskt förstod. Jag är mest glad över att ha provet överstökat så att man slipper tänka på det.
Nu är jag helt slut och ska snart börja laga middag och typ så fort mamman kommer hem, kommer jag att däcka i min säng. Kan knappt hålla ögonen öppna!

Babbel

Efter jul så började jag testa en tjänst för språkinlärning som heter babbel. Den finns för ett tiotal olika språk, bl.a. engelska, franska, spanska. Programmet består av ca 3000 ord och meningar, samt ett flertal övningar för allt från absoluta nybörjare till de med lite mer avancerade kunskaper. Glosorna kan man välja att lära sig normal takt eller snabbare, samt med eller utan språkigenkänning d.v.s. att du repeterar efter och programmet säger hur bra du sa ordet. Detta gör programmet väldigt bra om man är nybörjare eller har väldigt lite kunskaper. Jag har valt att köra snabbare och utan tal då jag redan har bra uttal och inte ”behöver” lägga så mycket tid på det.

Det bästa med programmet tycker jag dock är repetitionsintervallerna. När du väl har ”lärt dig” en glosa så är det ett system som bestämmer när du ska repetera ordet igen för maximal inlärning. Om du stavar fel vid repetition kommer du få repetera ordet igen dagen efter ända tills du stavar rätt. När du väl stavat rätt så blir det istället två, tre dagar till nästa repetition och sedan blir det med längre och längre mellanrum för varje gång du stavar rätt. Det gör att man får in orden i benmärgen istället för bara ytligt inlärning som man glömmer tre timmar senare.

Babbel finns både på datorn och för mobiler/tablets. Mobilversionen är lite limiterad, men gratis(!), medan datorversionen är mer omfattande och därmed kostar pengar (hur mycket per månad beror på hur länge man skriver upp sig).
Så är ni intresserade av att lära ett nytt språk eller friska upp gamla kunskaper, kolla in Babbel!


Brainoverload

Jag insåg idag på bussen hem hur mycket jag behöver lite semester och komma bort från vardagen. Sen jag kom tillbaka efter jul har min hjärna varit fullproppad med språk och nu kan jag knappt få in mer så behöver tid att låta det smälta lite...
Det som fick mig att inse det här var när jag pratade med den tyska tjejen som går i min klass och bor i min by. Vi pratar engelska med varandra eftersom vi gjorde det i början när vi träffades första gångerna och nu känns det så konstigt att byta språk. I alla fall när jag pratade med henne så berättade jag om en sak som hände för veckan. När jag gick och pratade med Meg insåg jag efter ett tag att jag hade omedvetet bytit över till svenska. Oh crap, I just started speaking Swedish! Hon tyckte det var ganska kul dock. Hon älskar att höra när vi pratar svenska. Wierd. För att ytterligare bevisa att jag blandar ihop och byter språk hur som helst tog jag som exempel när jag pratar ett språk och säger en term eller ett ord på franska och omedvetet byter till att prata franska. När jag gjorde detta råkade jag byta till franska... Och för några veckor sedan när Elin och jag åt middag hemma hos henne sa hon helt plötsligt:
-Gabbi?!
-What?
-Du pratar engelska...
Jag ser detta som positivt för det betyder att jag är bekväm i alla tre språken, men det är lite jobbigt när man svarar folk på fle språk och de tror att man är helt galen...
Nu ska jag inte förvirra er mer med mina förvirrande utsvävningar.

Ett litet tips!

För alla som kämpar med att lära sig franska och behöver öva lite extra (erhm, jag) finns här en sida med blandade uppgifter. Ja, det finns även för de som vill lära sig tyska, spanska eller italienska, men för min del blir det att öva upp min franska innan jag slänger mig in i något annat språk!
 

Language exchange

I eftermiddag åkte jag ända bort till Saint Germain des Près för att träffa en fransk tjej som precis kommit hem efter att ha jobbat i London i 4 månader som au pair. Vi fick kontakt på en sida som heter conversationexchange där man hittar massa folk som vill öva språk. Man söker bara efter land, stad och språk att utbyta och så får man upp massa resultat över folk. Så vi konverserar alltså med varandra på fransk (för min skull) och engelska (för henne) om vad som helst för att bara prata. Hon var jättetrevlig och vi satt på caféet i nästan tre timmar och bara pratade. Det riktigt bra med hela arrangemanget är att hon kan förklara alla de saker som just JAG inte förstår. På lektionerna måste ju läraren fokusera på hela klassen och inte bara på mig, så det blir nästan lite som att ha en privatlärare gratis, fast det är roligare och friare än en lektion. Förhoppningsvis kommer jag att gå snabbare fram i språket nu, samtidigt som jag träffat en ny vän!
Om ni känner för att fräscha upp era språkkunskaper eller bara träffa folk från runt om i världen tycker jag att ni ska kolla in sidan. Det är helt gratis och inga kontaktuppgifter lämnas ut till någon (om man nu inte vill det).

Parlez-vous français? Baaaah, oui!

För er som inte pratar franska (ja, jag kan ju inte heller påstå att jag alltid förstår vad de säger när de babblar på i 110) så kommer här en liten snabbguide till franska, eller snarare hur du fejkar det. Det finns stor chans att det funkar faktiskt, särskilt om man försöker med steg två. Något jag vet att många au pairer, mig inkluderat, pinsamt nog också börjat göra.
Liten ordlista
Merde - svordom som de flesta nog vet
Putain - även detta en svordom, som fransoserna säger i typ varannan mening

Tomteskägg

I lördags på Disneyland åt vi sockervadd, något jag inte gjort på flera år. Först får vi reda på att man i Australien inte säger cotton candy, utan fairy floss. Lite senare inser jag att det på franska heter barbe à papa (uttalas typ som Barbapapa) vilket betyder typ pappas skägg med syftning till père noël, jultomten, alltså blir det tomteskägg. Så himla roligt namn för det ser ju onekligen ut som tomtens skägg. 

Bad language day

De senaste dagarna när jag har tilltalat folk på franska har de antingen bett mig att upprepa eller bytt till engelska, vilket kan vara lite frustrerande. Ibland har man helt enkelt dagar när språket inte riktigt går ihop som man vill att det ska, orden kommer inte till en, man har dåligt uttal och snubblar på orden. Fast jag antar att det är så när man lär sig ett språk, eller vad som helst egentligen, ibland har man bra dagar när man känner att det går riktigt bra och ibland dåliga när man helst vill hålla tyst. Jag hoppas innerligt att min bad language day berodde på att jag var var förkyld och lite trött, annars får jag nog ta tag i saken.

Livre audio

Sitter och laddar ner ljudböcker på franska just nu. Har insett att om jag ska lära mig så snabbt och bra som möjligt måste jag optimera tiden och göra saker samtidigt, dvs. lyssna på radio/ljudbok samtidigt som man tränar, pendlar och lagar mat. Och helt ärligt så är det så jag lärt mig engelska, inte i skolan, utan genom att titta ohälsosamt många timmar på TV. Börjar bli lite otålig och vill lära mig att prata bra nu, direkt. Så från och med i morgon ska jag försöka lyssna någon timme på fransk radio eller ljudbok (laddar just nu över stolthet och fördom på mobilen).
Här kommer lite bilder ifrån helgen och Nuit Blanche.
Bild underifrån på fasaden med blommorna
Hängblomma. För de som inte kommer ihåg är blommorna gjorda av flaskkorkar.
Uppifrån
Flaskfisk
 

Grammatik

Idag har jag hämtat ut en bok jag beställt inför min avresa, Modern Fransk Grammatik från Liber. Jag känner mig ganska ringrostig på grammatiken och vill gärna ha en bok som förklarar för mig varför det ska vara på ett visst sätt, annars har jag svårt att förstå det. Det finns ju säkerligen hur många grammatikböcker som helst i Paris, men det känns bättre att ha en på svenska så att man verkligen förstår allt. Jag kommer att sitta och ta mig igenom denna sakta men säkert fram till avfärd och väl i Paris kommer den att användas som hjälpmedel så fort jag inte förstår något.

Språktips

Jag har precis skapat en lista på Spotify bestående endast av fransk musik, med tanken att jag i princip bara ska lyssna på den fram tills avfärd för att komma in i språket snabbare. En annat tips är att kolla in här. Det är en fransk sida där man kan kolla på franska program och även lära sig franska. Det finns inlärningsspel och videolektioner som är indelade efter olika grupper, och jag måste säga att även om utbildningsspel sällan är superroliga, så är de jag testat väldigt bra, du får inte bara veta om du har rätt eller fel, du får även reda på varför det är som det är, vilken regel som gäller när. Helt klart ett lite roligare sätt att lära sig franska. För min del vill jag gärna, innan jag åker ner till Frankrike, friska upp en del kunskaper jag tappat över sommaren.

RSS 2.0